車椅子で留学 in カナダ!

札幌出身20代のもさです。3歳の時の交通事故で脊髄損傷になり、車椅子を使っています。オーストラリアとカナダに留学していましたが、現在はコロナにより一時帰国中。月・水・木は、英字マンガを使って1分で読める英語学習の記事を、火・金は、留学体験、国際恋愛、私が感じたことなどの記事を書いています。良かったら読者登録お願いします☆

【私の留学あるある】カナダでも日本語ペラペラ韓国人はやっぱりいる!

こんにちは。もさです。

 

昨日は、日本人の友達と、その人の彼女である韓国人の友達の3人で、その彼女が働いてる韓国料理屋さんの料理をテイクアウトして私の家で食べました。

私たちは、最初の頃通っていた語学学校で出会いました。

 

このように1人でも外国人が加わると大抵英語で話すのですが、この韓国人の彼女が一緒の時は、完全日本語です。

日本語がとてもうまくて、80%くらい日本人の発音に近いです!

彼氏は関西弁を喋るし、私も早口な方だと思うのに全て聞き取ります!笑

f:id:mosaM:20200808132813j:plain

唐揚げとチヂミとピビンバとキムチ!

彼女は、今は日本人の彼氏がいるから日本語が伸びて当然だと思うかもしれませんが、付き合いだしたのは数ヶ月前で、カナダに来たばかりの2年前は、そんなに日本語がうまくなかった、と。

でも周りの日本人と接していくうちに伸びていったと言っていました。

 

私が半年間留学していたオーストラリアの語学学校にも、とても日本語が上手な韓国人が数人いて、中には日本に住んでいたという人もいましたが、昨日の彼女のように、住んだことがない・留学したことがない人もいました。

そんな彼らの共通点は、

  1. 高校の選択科目で日本語を取る
  2. 日本のアニメ又はバラエティーが好きで見て、そこから学ぶ
  3. 自分が知ってる日本語を話す恐れがない

 

は日本語の勉強方法としてメジャーですが、は、アジアならではだと思います。

韓国のいくつかの高校では、中国語と日本語が選択必修になっていると聞きました。

他の韓国人の友達も、話せないけど学校で習ったからなんとなくわかるという人もいます。 

そしてのように、彼ら日本語が話せる韓国人は、たとえ文章に多少のミスがあっても、私たち日本人の会話に自分から入っていく力強さがあります、、!

 

彼らのように、興味があれば引き続き勉強する人もいるだろうし、勉強をやめてもコミュニケーションを取るきっかけにもなるので、私はその学校のシステムは羨ましいなぁと感じました。

日本も同じように英語だけでなく、高校から隣国の言語も学んだ方が、仕事面だけでなく、同じアジア人としてリスペクトしていく上で役に立つのではないかなと思いました!

 

それではまた。

 

 

▼▼私の周りで流行ってるオンライン英会話をお知らせしときます!▼▼

【QQ English】安心の日本人サポートとレッスン保証制度