【1分で読める、マンガの一言英会話】(ストロボ・エッジ編)#13
こんばんは。
今日は、友達にそれは恋だと指摘された後、仁菜子が一人で思う、心情のシーンです。
\くわしくはこちら!/
I didn't even realize that I had romantic feelings for Daiki.
(自分が大樹に恋心があったとは気づいてすらいなかった。)
ポイントはこちら!
even → 〜ですら
この文では、気づいてすらいなかった、と述べているので、動詞である realize の前に even がありますが、動詞に限らず、自分が修飾したい単語の前に even を置いて文章を作ることができます。
・文中の that は、〜ということ、という意味を示唆し、that 以下の文( I had romantic 〜)のことを指しています。この that は省略されることもあります。
例えば、
" Did you hear that Ray passed the exam? "
(レイが試験に受かったって聞いた?)
- " Really!? Even I couldn't pass it. "
(まじで!?私ですら受からなかったよ。)
それではまた次のページで!
★いろんな可愛い靴下あります★