【1分で読める、マンガの一言英会話】(ストロボ・エッジ編)#19
こんばんは。
今日は、蓮が壊してしまったキーホルダーについて謝った時に、仁菜子が「ジュースのおまけに付いてきただけだから大丈夫」と言った後に加えたフレーズです。
\くわしくはこちら!/
That was ages ago, so it's super old.
(あれはずーっと前のことで、だからそれは[そのキーホルダー]はめっちゃ古いんだ。)
ポイントはこちら!
ages → 長い間
長い間は、a long time や a while などがありますが、age の意味は年齢で、s が付いたages には何年も、や何十年のようなニュアンスの長い間になっています。
実際には年単位の長さではなくても、感じた側が年単位で長い間と感じた場合にも使えます。
例えば、
I haven't been to Australia for ages.
(ずいぶんとオーストラリアに行っていない。)
それではまた次のページで!
★いろんな可愛い靴下あります★